Các Mệnh đề Với Wish là một điểm ngữ pháp quan trọng trong tiếng Anh, thể hiện mong ước về một điều gì đó không có thật hoặc khó có thể xảy ra ở hiện tại, quá khứ hoặc tương lai. Việc nắm vững cách sử dụng wish sẽ giúp bạn diễn đạt mong muốn một cách chính xác và tự nhiên hơn.
Wish ở Hiện Tại
Khi muốn diễn tả một điều ước trái với hiện tại, chúng ta sử dụng cấu trúc Wish + S + V2/ed (quá khứ đơn)
. Điều ước này thể hiện sự không hài lòng với thực tại và mong muốn thay đổi nó. Ví dụ, bạn không giỏi tiếng Anh và ước gì mình nói tiếng Anh lưu loát.
- Tôi ước tôi nói tiếng Anh tốt hơn. (I wish I spoke English better.)
Lưu ý: Với động từ to be, ta dùng were cho tất cả các ngôi, kể cả ngôi số ít.
- Tôi ước tôi là một triệu phú. (I wish I were a millionaire.)
Wish ở Quá Khứ
Để diễn tả một điều ước trái với quá khứ, một điều đã xảy ra và bạn muốn nó khác đi, ta dùng cấu trúc Wish + S + had + V3/ed (quá khứ hoàn thành)
. Điều này thể hiện sự tiếc nuối về một việc đã qua.
- Tôi ước tôi đã học hành chăm chỉ hơn. (I wish I had studied harder.)
Ví dụ, bạn đã trượt một kỳ thi quan trọng và ước mình đã học bài kỹ hơn. Lúc này, bạn sẽ dùng cấu trúc wish ở quá khứ.
- Tôi ước tôi đã không ăn quá nhiều bánh kẹo. (I wish I hadn’t eaten so much candy.)
Wish cho Tương Lai
Khi muốn diễn tả mong ước về một điều gì đó ở tương lai mà bạn cho là khó có thể xảy ra, hoặc muốn ai đó làm gì, ta sử dụng cấu trúc Wish + S + would + V (nguyên mẫu)
.
- Tôi ước trời sẽ ngừng mưa. (I wish it would stop raining.)
Ví dụ, trời đang mưa rất to và bạn ước trời sẽ tạnh để bạn có thể ra ngoài chơi. Hoặc bạn muốn ai đó ngừng làm phiền mình.
- Tôi ước anh ấy sẽ ngừng hút thuốc. (I wish he would stop smoking.)
Kết luận
Các mệnh đề với wish giúp chúng ta diễn đạt những mong ước một cách đa dạng và chính xác. Hiểu rõ cách sử dụng wish ở hiện tại, quá khứ và tương lai sẽ giúp bạn giao tiếp tiếng Anh hiệu quả hơn. Hãy luyện tập thường xuyên để thành thạo cấu trúc này nhé.
FAQ
- Khi nào sử dụng “wish” với quá khứ đơn?
- Sự khác biệt giữa “wish” và “hope” là gì?
- Có thể dùng “wish” để diễn tả mong ước cho người khác không?
- Tại sao lại dùng “were” với tất cả các ngôi trong mệnh đề wish ở hiện tại?
- Làm thế nào để phân biệt giữa các loại mệnh đề wish?
- “Wish” có thể dùng với các thì khác không?
- Có những cách diễn đạt nào khác tương đương với “wish”?
Mô tả các tình huống thường gặp câu hỏi.
Nhiều người học tiếng Anh thường nhầm lẫn giữa việc sử dụng “wish” và “hope”. “Hope” dùng để diễn tả hy vọng về một điều có thể xảy ra trong tương lai, trong khi “wish” thường dùng cho những điều ước không có thật hoặc khó xảy ra.
Gợi ý các câu hỏi khác, bài viết khác có trong web.
Bạn có thể tìm hiểu thêm về các thì trong tiếng Anh hoặc các cấu trúc ngữ pháp khác trên website Jsoldiers.